6 Users Commented In This Post

Subscribe To This Post Comment Rss Or TrackBack URL
sulimagi says:

I like:)
I found it on youtube two
http://www.youtube.com/watch?v=NDiX1iMMCSw

isabel votre says:

using it from now on
when will yahoo work?

Bill says:

Martin, you wrote, “He can then use the mouse to drag and drop those words…”.

He??

Instead of a masculine pronoun, my preference is to see a non-gender specific word. For instance, you could have continued to repeat one of your earlier phrases, like “the user” and say, “The user can then drag and drop those words…”.

A momentary lapse, I’m sure. :) But for me, significant enough to make you think about it!

tomb says:

i think it does not matter how he wrote it
it is quite weard writing

but man how did he find this website??
he is a master
very cool ..

Martin says:

I always thought that using He for user would be ok. Is it wrong?

Bill says:

Martin,

I grew up learning in correct English grammar to use the masculine pronoun as a generic word to include people of both genders. In fact, that useage has been standard throughout the ages until the second half of the 20th century. (It’s also been standard in other languages I’m familiar with.)

But, more lately, that use of language is being seen as indicative of a male-bias mindset. Many women (and men) who are interested in the equality of people are offended by it. They don’t want women to be ignored or subsumed under a masculine category word. (Personally, I’m glad the issue arose because it made me aware of my own unconscious language bias.)

Thus, for example, because of awareness of gender equality, in English the use of the word chairman or spokesman is falling into disuse in favor of the words, chairperson or spokesperson, two gender-neutral words. Some writers even use the clumsy formula “he/she” to show gender equality in pronouns. There are many more examples.

It’s my impression that most current professional English writers are being careful to avoid the gender trap.

The gentle purpose of my original comment was to point out the issue and to share my own preference with you. What I see is that the English language is now evolving away from expressions that foster unconscious male dominance.

If I’ve gotten you to think about it, I’m happy :). After all, your blog has gotten me to think about things I would have otherwise let pass unnoticed!

Leave Your Comments Below
Hello, please leave your thought below

Please Note: Each comment will be manually approved by an admin. There is no guarantee that a comment will be posted. Please do not submit the comment multiple times.