<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>gHacks technology news &#187; gtranslater</title>
	<atom:link href="http://www.ghacks.net/tag/gtranslater/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ghacks.net</link>
	<description>A technology blog covering software, mobile phones, gadgets, security, the Internet and other relevant areas.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Nov 2009 23:31:44 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Language Translation Software</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 14:37:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[gtranslater]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language translation]]></category>
		<category><![CDATA[language translation software]]></category>
		<category><![CDATA[Open Source]]></category>
		<category><![CDATA[translation software]]></category>
		<category><![CDATA[windows software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=11842</guid>
		<description><![CDATA[The Internet has made it easy to translate languages on the fly without the need of language dictionaries or other support tools. The software translations are usually acceptable in quality so that even someone not speaking the original language can understand the meaning of the text. Even better is the fact that all sorts of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/04/language_translation_software1.jpg" alt="language translation software" title="language translation software" width="128" height="96" class="alignleft size-full wp-image-11843" />The Internet has made it easy to translate languages on the fly without the need of language dictionaries or other support tools. The software translations are usually acceptable in quality so that even someone not speaking the original language can understand the meaning of the text. Even better is the fact that all sorts of add-ons are available that make it comfortable to translate text from one language to the other.</p>
<p><a href="http://www.freewarefiles.com/GTranslater_program_48914.html">GTranslater</a> is an Open Source language translation software for the desktop that uses Google&#8217;s translation service that supports 89 languages in total. The interface of the portable software program is pretty basic providing two panes that are used to display the original and the translated text.</p>
<p>The user can paste text into the left pane which will get translated by pressing F5. The translated text is then shown in the right pane. Language selectors are available below each pane that make it easy to switch languages. There is even an unknown entry for translating languages that cannot be identified positively by the user.</p>
<p><span id="more-11842"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/04/language_translation-500x375.jpg" alt="language translation" title="language translation" width="500" height="375" class="alignnone size-medium wp-image-11841" /></p>
<p>The translation software needs a working Internet connection to send and receive the information from Google Translate. It usually does not take longer than a few seconds before the results appear in the second pane. Users who are interested in language translation software might also be interested in the following tools: <a href="http://www.ghacks.net/2009/03/02/foreign-language-identifier/">Foreign Language Identifier</a> and <a href="http://www.ghacks.net/2009/03/24/5-essential-tools-to-learn-a-language/">5 essential tools to learn a language</a>.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/gtranslater/" title="gtranslater" rel="tag">gtranslater</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language/" title="language" rel="tag">language</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language-translation/" title="language translation" rel="tag">language translation</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language-translation-software/" title="language translation software" rel="tag">language translation software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/open-source/" title="Open Source" rel="tag">Open Source</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translation-software/" title="translation software" rel="tag">translation software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/windows-software/" title="windows software" rel="tag">windows software</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/" title="Desktop Client For Google Translate (November 3, 2009)">Desktop Client For Google Translate</a> (10)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/10/21/xkcd-comic-wallpaper-changer/" title="Xkcd Comic Wallpaper Changer (October 21, 2009)">Xkcd Comic Wallpaper Changer</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/03/wireless-network-scanner-inssider/" title="Wireless Network Scanner inSSIDer (July 3, 2009)">Wireless Network Scanner inSSIDer</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/11/22/windows-tabbed-browsing/" title="Windows Tabbed Browsing (November 22, 2008)">Windows Tabbed Browsing</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/05/05/windows-run-aliases/" title="Windows Run Aliases (May 5, 2009)">Windows Run Aliases</a> (8)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
