<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>gHacks technology news &#187; google translate</title>
	<atom:link href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ghacks.net</link>
	<description>A technology blog covering software, mobile phones, gadgets, security, the Internet and other relevant areas.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 09 Nov 2009 23:09:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Desktop Client For Google Translate</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 17:55:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[client for google translate]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[translate text]]></category>
		<category><![CDATA[translation software]]></category>
		<category><![CDATA[windows software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=18066</guid>
		<description><![CDATA[The Google Translate Api allows web and software developers to implement the translation service into their own products and websites. One of the latest desktop programs to take advantage of the Google Translate service is an application called Client For Google Translate. This translation software basically provides the means to translate text in nearly every [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Google Translate Api allows web and software developers to implement the translation service into their own products and websites. One of the latest desktop programs to take advantage of the Google Translate service is an application called Client For Google Translate. This translation software basically provides the means to translate text in nearly every application that is launched in the operating system. It works out of the box in web browsers but is not restricted to them.</p>
<p>A few settings need to be configured after installation,especially the language the text should be translated to. The software is configured to automatically detect the language of the text that the user wants to translate. This text can be selected with the mouse. A small G icon will appear next to the text. If that icon is pressed the area is expanded automatically and the translation displayed. </p>
<p><span id="more-18066"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/11/google_translate-500x110.jpg" alt="google translate" title="google translate" width="500" height="110" class="alignnone size-medium wp-image-18067" /></p>
<p>Several controls are displayed below the translated text including options to copy the text to the Windows clipboard or to select the languages manually for the translation which comes in handy if the translation service detected the wrong language.</p>
<p>The very same principle can be used in other applications with one difference. The application needs to be added to the Client For Google Translate before the translate options become available there as well. This is done by bringing the application window to the front, right-clicking the system tray icon of Client for Google Translate and selecting to enable the feature in the application.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/11/translate_software.jpg" alt="translate software" title="translate software" width="232" height="353" class="alignnone size-full wp-image-18068" /></p>
<p>From then on it is possible to translate text in the selected software program as well. The software client can also be used to translate text directly by copying it into the interface.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/11/client_google_translate-500x377.jpg" alt="client google translate" title="client google translate" width="500" height="377" class="alignnone size-medium wp-image-18069" /></p>
<p><a href="http://translateclient.com/">Client For</a> Google Translate is a software program for the Windows operating system. It is compatible with most versions including <a href="http://windows7news.com/">Windows 7</a>, Windows Vista and Windows XP. A commercial pro version is available as well which adds Wikipedia articles and dictionaries as new features.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/client-for-google-translate/" title="client for google translate" rel="tag">client for google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate-text/" title="translate text" rel="tag">translate text</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translation-software/" title="translation software" rel="tag">translation software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/windows-software/" title="windows software" rel="tag">windows software</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/" title="Language Translation Software (April 9, 2009)">Language Translation Software</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/" title="Google Translate Software Client (June 8, 2009)">Google Translate Software Client</a> (9)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/" title="Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net (September 4, 2009)">Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/10/21/zonescreen-finally-gets-64-bit-update/" title="ZoneScreen Finally Gets 64-bit Update (October 21, 2008)">ZoneScreen Finally Gets 64-bit Update</a> (6)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/10/07/zc-dvd-creator-platinum-free-full-version/" title="ZC DVD Creator Platinum [Free Full Version] (October 7, 2009)">ZC DVD Creator Platinum [Free Full Version]</a> (16)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Chrome Translate Plugin</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/10/14/google-chrome-translate-plugin/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/10/14/google-chrome-translate-plugin/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 09:37:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Browsing]]></category>
		<category><![CDATA[Google Chrome]]></category>
		<category><![CDATA[bubble translate]]></category>
		<category><![CDATA[google chrome]]></category>
		<category><![CDATA[google chrome translate]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=17250</guid>
		<description><![CDATA[Extension and plugin development for the Google Chrome web browser is finally taking off with the inclusion of the extension engine in the latest development versions of the Google browser. Chrome users had to start the browser with a command line parameter before if they wanted to enable extensions. It is now more comfortable to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/06/google-chrome-browser.jpg" alt="google chrome browser" title="google chrome browser" width="128" height="111" class="alignleft size-full wp-image-13345" />Extension and plugin development for the Google Chrome web browser is finally taking off with the inclusion of the extension engine in the latest development versions of the <a href="http://www.ghacks.net/2009/05/24/portable-google-browser-google-chrome/">Google browser</a>. Chrome users had to start the browser with a command line parameter before if they wanted to enable extensions. It is now more comfortable to work with extensions. Even that comfortable that it beats the <a href="http://www.ghacks.net/tag/firefox/">Firefox</a> web browser. The main difference is the restart of the browser that is needed in Firefox but not in Google Chrome.</p>
<p>Bubble Translate is a translation plugin for the Google Chrome browser. It uses the Google Translate service to provide on-page translations of selected text. It is recommended to configure the plugin after its installation. A click on the T icon in the Chrome status bar will open the settings where the language of the user needs to be set (default is Afrikaans). Other options in that menu include changing the translation hotkey and the color scheme of the translated text.</p>
<p><span id="more-17250"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/10/google_chrome_translate-500x473.jpg" alt="google chrome translate" title="google chrome translate" width="500" height="473" class="alignnone size-medium wp-image-17251" /></p>
<p>The default hotkey to translate items on a website is Ctrl. All that it takes to translate part of a website is to press the Ctrl key and select the text that should be translated with the computer mouse. It takes a moment before the translated version of the text (translated into the language selected in the configuration of the extension) shows up in a bubble next to the selected text.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/10/chrome_browser_translation-500x495.jpg" alt="chrome browser translation" title="chrome browser translation" width="500" height="495" class="alignnone size-medium wp-image-17252" /></p>
<p>The extension is an early development stage. This could explain that it sometimes took more than one try to get the translation of a selected text in the browser. <a href="http://code.google.com/p/bubble-translate/">Bubble Translate</a> for Google Chrome is available at its Google Code project website.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/bubble-translate/" title="bubble translate" rel="tag">bubble translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-chrome/" title="google chrome" rel="tag">google chrome</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-chrome-translate/" title="google chrome translate" rel="tag">google chrome translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/04/xenocode-web-browser-sandbox/" title="Xenocode Web Browser Sandbox (April 4, 2009)">Xenocode Web Browser Sandbox</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/10/why-google-chrome-os-will-have-no-huge-impact/" title="Why Google Chrome OS Will Have No Huge Impact (July 10, 2009)">Why Google Chrome OS Will Have No Huge Impact</a> (20)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/23/who-the-hell-needs-google-chrome-frame/" title="Who The Hell Needs Google Chrome Frame? (September 23, 2009)">Who The Hell Needs Google Chrome Frame?</a> (11)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/03/21/web-browser-popularity/" title="Web Browser Popularity (March 21, 2009)">Web Browser Popularity</a> (51)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/06/21/web-browser-memory-usage-benchmark-gets-it-all-wrong/" title="Web Browser Memory Usage Benchmark Gets It All Wrong (June 21, 2009)">Web Browser Memory Usage Benchmark Gets It All Wrong</a> (15)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/10/14/google-chrome-translate-plugin/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Skype Translator</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/10/08/skype-translator/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/10/08/skype-translator/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 15:45:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[skype]]></category>
		<category><![CDATA[skype plugin]]></category>
		<category><![CDATA[skype translator]]></category>
		<category><![CDATA[voip]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=17076</guid>
		<description><![CDATA[Automatic translations are a good but imperfect way of being able to understand text that is written in a language that is not spoken by the user (or not spoken sufficiently to understand the text). Google&#8217;s translation service is without doubt one of the most popular &#8211; and widely used &#8211; automatic translation services on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/04/skype.jpg" alt="skype" title="skype" width="146" height="133" class="alignleft size-full wp-image-11779" />Automatic translations are a good but imperfect way of being able to understand text that is written in a language that is not spoken by the user (or not spoken sufficiently to understand the text). Google&#8217;s translation service is without doubt one of the most popular &#8211; and widely used &#8211; automatic translation services on the Internet. One of its interesting features is the api which can be used to add translation options to software programs and other web services.</p>
<p>The Skype Translator plugin is using Google Translator to provide automatic translations for Skype conversations. The plugin needs access rights which can be given or denied upon first start of the plugin and Skype. </p>
<p><span id="more-17076"></span>Once the rights have been given it is possible to chat with contacts using the external interface. The interface consists of a separate chat window with translation options provided for messages that are send and received. </p>
<p>Sending a message with translation enabled will display the translated message to the chat partner. A protocol that is displaying the original and translated message is shown in the same program tab which makes it possible to chat directly from that tab without paying attention to the Skype window at all.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/10/skype_translator-270x500.jpg" alt="skype translator" title="skype translator" width="270" height="500" class="alignnone size-medium wp-image-17077" /></p>
<p>The translated messages that are send will appear in the original Skype window as well. Skype Translator is a plugin for the voip client. The plugin is available for <a href="https://extras.skype.com/1911/view">download</a> at the Skype website. It is only compatible with Windows operating systems and requires the Microsoft .net Framework 2.0. (via <a href="http://www.blogsdna.com/5112/google-translator-add-on-for-skype.htm">Blogs DNA</a>)</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/skype/" title="skype" rel="tag">skype</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/skype-plugin/" title="skype plugin" rel="tag">skype plugin</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/skype-translator/" title="skype translator" rel="tag">skype translator</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/voip/" title="voip" rel="tag">voip</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/01/skype-voip-recorder/" title="Skype VOIP Recorder (April 1, 2009)">Skype VOIP Recorder</a> (10)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/07/08/mute-for-skype/" title="Mute for Skype (July 8, 2008)">Mute for Skype</a> (1)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/11/03/voxox-unified-messaging/" title="VoxOx Unified Messaging (November 3, 2008)">VoxOx Unified Messaging</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/10/02/time-to-look-for-a-skype-alternative/" title="Time To Look For A Skype Alternative (October 2, 2008)">Time To Look For A Skype Alternative</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/02/05/skype-voice-changer/" title="Skype Voice Changer (February 5, 2009)">Skype Voice Changer</a> (13)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/10/08/skype-translator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Translation Service For Websites</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/10/01/google-translation-service-for-websites/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/10/01/google-translation-service-for-websites/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 14:35:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[google translation]]></category>
		<category><![CDATA[google translation gadget]]></category>
		<category><![CDATA[translation gadget]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=16846</guid>
		<description><![CDATA[Internet users have the choice between several machine translation services that can automatically translate a given text or website in another language. Google Translate is one of the most popular services of this kind. It allows web users to translate text or websites into 51 languages. Google today announced that they have expanded their translation [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/06/google_translate.jpg" alt="google translate" title="google translate" width="217" height="42" class="alignleft size-full wp-image-13379" />Internet users have the choice between several machine translation services that can automatically translate a given text or website in another language. Google Translate is one of the most popular services of this kind. It allows web users to translate text or websites into 51 languages. Google today announced that they have expanded their translation services by offering a translate gadget for webmasters. Webmasters can integrate the code of the Google Translate gadget into their website to offer visitors the option to automatically translate the text that is displayed on the website into a different language.</p>
<p><span id="more-16846"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/10/google_translation.png" alt="google translation" title="google translation" width="400" height="144" class="alignnone size-full wp-image-16847" /></p>
<p>The process is semi-automated. The translate gadget will automatically compare the language of the website with the default language of the visitor&#8217;s computer system. If the two match nothing will happen at all. If the two do not match a toolbar will be displayed on top of the website with the option to translate the website into their language.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/10/google_translate_gadget.png" alt="google translate gadget" title="google translate gadget" width="400" height="144" class="alignnone size-full wp-image-16848" /></p>
<p>Installation of the Google translation gadget is simple. Just <a href="http://translate.google.com/translate_tools">copy</a> the code from the Google Translate website and paste it into an appropriate file on the web server. </p>
<p>Several aspects of the translation gadget are not clear as of yet as Google has not addressed them. Among them the question if the translated websites will be indexed by Google or if the code interferes with other code on the website. It should also be noted that machine translations are not perfect which makes the translation gadget not suitable for some types of websites.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google/" title="Google" rel="tag">Google</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translation/" title="google translation" rel="tag">google translation</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translation-gadget/" title="google translation gadget" rel="tag">google translation gadget</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translation-gadget/" title="translation gadget" rel="tag">translation gadget</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/" title="Google Translator Toolkit (July 26, 2009)">Google Translator Toolkit</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/08/31/google-docs-adds-document-translations/" title="Google Docs Adds Document Translations (August 31, 2009)">Google Docs Adds Document Translations</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/" title="Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net (September 4, 2009)">Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/08/21/youtube-insight-find-out-who-is-embedding-your-youtube-videos/" title="Youtube Insight: Find Out Who Is Embedding Your Youtube Videos (August 21, 2009)">Youtube Insight: Find Out Who Is Embedding Your Youtube Videos</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2005/10/14/yahoo-vs-google-vs-msn-search-commands-compared/" title="Yahoo vs. Google vs. Msn, Search commands compared (October 14, 2005)">Yahoo vs. Google vs. Msn, Search commands compared</a> (3)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/10/01/google-translation-service-for-websites/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Sep 2009 08:21:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary.net]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[google suggest]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[portable software]]></category>
		<category><![CDATA[windows software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=16007</guid>
		<description><![CDATA[It was yesterday that we reviewed the Firefox add-on Wikilook which proved to be a great way of looking up word definitions without leaving the active website. Dictionary.net is more or less the software counterpart of Wikilook. The software program uses the Google Dictionary service to look up word definitions. But that is just one [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/07/google.jpg" alt="google" title="google" width="156" height="60" class="alignleft size-full wp-image-14225" />It was yesterday that we reviewed the <a href="http://www.ghacks.net/tag/firefox/">Firefox</a> add-on <a href="http://www.ghacks.net/2009/09/03/wikilook-displays-dictionary-word-definitions-without-leaving-the-website/">Wikilook</a> which proved to be a great way of looking up word definitions without leaving the active website. Dictionary.net is more or less the software counterpart of Wikilook. The software program uses the Google Dictionary service to look up word definitions. But that is just one of the features that the dictionary software offers to its users as it also provides access to translations, suggested terms and definitions taken from sources like Wikipedia.</p>
<p>Here is how it works. The program is portable but requires the Microsoft .net Framework 2.0 to be installed on the computer system. Windows Vista and <a href="http://windows7news.com/">Windows 7</a> come with this Framework by default and most XP users should have it installed as well.</p>
<p><span id="more-16007"></span>The dictionary software will display its interface which is set to be always on top by default. The user can now enter a word directly into the interface or use one of the shortcuts to feed the program from within other applications.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/09/google_dictionary-500x312.jpg" alt="google dictionary" title="google dictionary" width="500" height="312" class="alignnone size-medium wp-image-16008" /></p>
<p>To look up a word in the Google Dictionary a user would simply select a word or phrase in the active application, for instance a web browser, Microsoft Word document or email client, and press the [Alt Z] shortcut to send that phrase to the dictionary software which will automatically display the requested information in its interface. The middle-mouse button is also configured to send the phrase or word to the dictionary application. This might interfere with other add-ons or functions in specific programs. Both the hotkey and mouse option can be edited in the options of the software to avoid conflicts.</p>
<p>Additional shortcuts become available if the interface of Dictionary.net is the active window. The hotkey [Alt T] will translate the selected text by trying to automatically identify the language and displaying the most likely result. </p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/09/google_dictionary_software.jpg" alt="google dictionary software" title="google dictionary software" width="477" height="276" class="alignnone size-full wp-image-16009" /></p>
<p>The hotkey [Alt W] will display definitions of the word or phrase in the program&#8217;s interface. The shortcut [Alt D] finally will display the Google Dictionary entry of the selected phrase in the program. Links that are displayed are opened in the default web browser. It is furthermore possible to save results as htm or txt files, open supported document formats for automatic translation and to configure a proxy server is that is necessary.</p>
<p>Dictionary.net is a lightweight software program that combines Google Dictionary, Google Translate, Google Suggest and word definitions in one interface. It can be <a href="http://fishcodelib.com/Dictionary.htm">downloaded</a> from the developer&#8217;s website. It has a size of only 161 Kilobytes.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/dictionary/" title="dictionary" rel="tag">dictionary</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/dictionary-net/" title="dictionary.net" rel="tag">dictionary.net</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google/" title="Google" rel="tag">Google</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-dictionary/" title="google dictionary" rel="tag">google dictionary</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-suggest/" title="google suggest" rel="tag">google suggest</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/portable-software/" title="portable software" rel="tag">portable software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/windows-software/" title="windows software" rel="tag">windows software</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/05/24/portable-google-browser-google-chrome/" title="Portable Google Browser Google Chrome (May 24, 2009)">Portable Google Browser Google Chrome</a> (40)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/16/google-maps-downloader-and-joiner/" title="Google Maps Downloader And Joiner (July 16, 2009)">Google Maps Downloader And Joiner</a> (15)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/01/youtube-video-search-is-a-barebone-youtube-downloader/" title="Youtube Video Search Is A Barebone Youtube Downloader (September 1, 2009)">Youtube Video Search Is A Barebone Youtube Downloader</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/10/21/xkcd-comic-wallpaper-changer/" title="Xkcd Comic Wallpaper Changer (October 21, 2009)">Xkcd Comic Wallpaper Changer</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/10/wireless-networking-software-homedale/" title="Wireless Networking Software Homedale (April 10, 2009)">Wireless Networking Software Homedale</a> (13)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Docs Adds Document Translations</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/08/31/google-docs-adds-document-translations/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/08/31/google-docs-adds-document-translations/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Aug 2009 18:36:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[The Web]]></category>
		<category><![CDATA[document hosting]]></category>
		<category><![CDATA[documents]]></category>
		<category><![CDATA[google docs]]></category>
		<category><![CDATA[google documents]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[translate documents]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=15882</guid>
		<description><![CDATA[Offering computer translations of documents seems to be a one of the features that Google wants to introduce in many of their services. You might remember that they have added automatic translations of RSS feed items in Google Reader a while ago. A super useful feature for users who follow foreign blogs. A few days [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/06/google_docs.jpg" alt="google docs" title="google docs" width="156" height="66" class="alignleft size-full wp-image-13232" />Offering computer translations of documents seems to be a one of the features that Google wants to introduce in many of their services. You might remember that they have added automatic translations of RSS feed items in Google Reader a while ago. A super useful feature for users who follow foreign blogs. A few days ago document translations were added to Google Docs as well which allows users of the document hosting and managing service to translate documents that are available in Google Docs easily.</p>
<p>The new option to translate a document becomes available after clicking on Tools > Translate Document in the header menu while viewing a single document in Google Docs.</p>
<p><span id="more-15882"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/08/google_docs_translate-500x334.png" alt="google docs translate" title="google docs translate" width="500" height="334" class="alignnone size-medium wp-image-15883" /></p>
<p>Available is the usual assortment of languages that is offered by the Google Translate service. Selecting one of the languages in the menu will open a new window that displays the translated text after a short time. It is then possible to create a new document based on the translated document or replace the existing document with the translation.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/08/google_docs-500x337.png" alt="google docs" title="google docs" width="500" height="337" class="alignnone size-medium wp-image-15885" /></p>
<p>The document cannot be edited in this window though. This option becomes available after selecting one of the two options described above. It would have been nice if Google Docs offered at least some form of export and editing capabilities right away so that users who want a quick translation of a document can process it further without having to save it first before they can do so.</p>
<p>Another option that is currently missing are partial translations of documents. It&#8217;s currently either all or nothing. </p>
<p>source <a href="http://googledocs.blogspot.com/2009/08/translate-documents-sharing-across.html">official Google Docs Blog</a></p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/document-hosting/" title="document hosting" rel="tag">document hosting</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/documents/" title="documents" rel="tag">documents</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google/" title="Google" rel="tag">Google</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-docs/" title="google docs" rel="tag">google docs</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-documents/" title="google documents" rel="tag">google documents</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate-documents/" title="translate documents" rel="tag">translate documents</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/08/google-docs-batch-uploader/" title="Google Docs Batch Uploader (September 8, 2009)">Google Docs Batch Uploader</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/26/view-documents-online-with-google-docs-viewer/" title="View Documents Online With Google Docs Viewer (September 26, 2009)">View Documents Online With Google Docs Viewer</a> (5)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/06/22/google-docs-backup-software/" title="Google Docs Backup Software (June 22, 2009)">Google Docs Backup Software</a> (37)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/21/published-google-docs-documents-to-appear-in-google-search/" title="Published Google Docs Documents To Appear In Google Search (September 21, 2009)">Published Google Docs Documents To Appear In Google Search</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/" title="Google Translator Toolkit (July 26, 2009)">Google Translator Toolkit</a> (2)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/08/31/google-docs-adds-document-translations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Translator Toolkit</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Jul 2009 16:03:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[google translator]]></category>
		<category><![CDATA[google translator toolkit]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=14783</guid>
		<description><![CDATA[Google Translate is a web service offered by Google that allows users to get instant machine translations of texts that they paste in the web interface or of websites that they supply the link of. While the translations do not come near the quality of translations made by professionals they are usually enough to give [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/07/google_translator.jpg" alt="google translator" title="google translator" width="232" height="34" class="alignleft size-full wp-image-14786" />Google Translate is a web service offered by Google that allows users to get instant machine translations of texts that they paste in the web interface or of websites that they supply the link of. While the translations do not come near the quality of translations made by professionals they are usually enough to give readers an understanding of contents of the text. Many users were using Google Translate to translate documents. This procedure was slightly more complicated as it would mean to copy the text in the document and paste it into the Google Translate web form.</p>
<p>The Google Translator Toolkit makes this easier as it provides an interface to upload documents in the formats doc, txt, rtf, odt or html which get then translated by the same translation engine once they have been uploaded. It is furthermore possible to translate websites or Wikipedia and Knol pages.</p>
<p><span id="more-14783"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/07/google_translator_toolkit-500x231.jpg" alt="google translator toolkit" title="google translator toolkit" width="500" height="231" class="alignnone size-medium wp-image-14785" /></p>
<p>The translated document can be shared, saved in the account, printed or edited. It is furthermore possible to add comments and use find and replace to replace text quickly in the uploaded document. One advantage of the Google Translator Toolkit is that previous translations are accessible in a Google Docs like interface from where they can be accessed at anytime. </p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/07/google_translator_toolkit_main-500x176.jpg" alt="google translator toolkit main" title="google translator toolkit main" width="500" height="176" class="alignnone size-medium wp-image-14787" /></p>
<p>The Google Translator Toolkit is <a href="http://translate.google.com/toolkit">available</a> for users with a Google account.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google/" title="Google" rel="tag">Google</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translator/" title="google translator" rel="tag">google translator</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translator-toolkit/" title="google translator toolkit" rel="tag">google translator toolkit</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate/" title="translate" rel="tag">translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translations/" title="translations" rel="tag">translations</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/10/01/google-translation-service-for-websites/" title="Google Translation Service For Websites (October 1, 2009)">Google Translation Service For Websites</a> (6)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/" title="Google Translate Software Client (June 8, 2009)">Google Translate Software Client</a> (9)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/09/30/google-offering-translated-search-results/" title="Google Offering Translated Search Results (September 30, 2008)">Google Offering Translated Search Results</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/08/31/google-docs-adds-document-translations/" title="Google Docs Adds Document Translations (August 31, 2009)">Google Docs Adds Document Translations</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/" title="Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net (September 4, 2009)">Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net</a> (2)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Translate Software Client</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 13:20:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[google translate software]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[translateor]]></category>
		<category><![CDATA[translation services]]></category>
		<category><![CDATA[windows software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/</guid>
		<description><![CDATA[You sometimes encounter websites or text on the Internet, in emails or in documents on your computer desktop that are written in a language that you either do not understand completely or have only a limited knowledge of. Automatic translation services are one of the most comfortable and fastest ways of translating these information into [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/06/google_translate.jpg" alt="google translate" title="google translate" width="217" height="42" class="alignleft size-full wp-image-13379" />You sometimes encounter websites or text on the Internet, in emails or in documents on your computer desktop that are written in a language that you either do not understand completely or have only a limited knowledge of. Automatic translation services are one of the most comfortable and fastest ways of translating these information into an understandable language. The trade-off is that the quality of the translations does not come close to that of a manual translation by a language translator. It is however usually enough to understand the text at hand.</p>
<p><span id="more-13384"></span>The Google Translate software client is a software program for the Windows operating system that can automatically translate text that is marked by the user. It is not limited to the web browser or any other application. It will automatically recognize selected text and provide a translation for that text in its interface.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/06/google_translate_software-500x338.jpg" alt="google translate software" title="google translate software" width="500" height="338" class="alignnone size-medium wp-image-13383" /></p>
<p>The user is asked to select a main language during setup which will be the language that the other languages get translated to. The translation tool will display the original text in the upper part of its window and the translated text in the lower parts. It is possible to switch the source and target languages manually if needed.</p>
<p>The google Translate software client can also be used by dragging and dropping text into its interface which will also be translated immediately if the automatic recognition is enabled. A handful of options are available that allow the user to change the design of the application and the way the text gets translated. </p>
<p>The software program was tested with various applications including the <a href="http://www.ghacks.net/tag/firefox/">Mozilla Firefox</a> and <a href="http://www.ghacks.net/tag/internet-explorer/">Internet Explorer</a> web browser, the email client Thunderbird, text documents and Microsoft Office Word. It worked with all of the applications and it is likely that it supports additional programs as well.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate-software/" title="google translate software" rel="tag">google translate software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate/" title="translate" rel="tag">translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translateor/" title="translateor" rel="tag">translateor</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translation-services/" title="translation services" rel="tag">translation services</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/windows-software/" title="windows software" rel="tag">windows software</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/" title="Language Translation Software (April 9, 2009)">Language Translation Software</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/26/google-translator-toolkit/" title="Google Translator Toolkit (July 26, 2009)">Google Translator Toolkit</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/09/30/google-offering-translated-search-results/" title="Google Offering Translated Search Results (September 30, 2008)">Google Offering Translated Search Results</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/04/google-dictionary-translate-and-definition-software-dictionary-net/" title="Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net (September 4, 2009)">Google Dictionary, Translate And Definition Software Dictionary.net</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/" title="Desktop Client For Google Translate (November 3, 2009)">Desktop Client For Google Translate</a> (10)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/06/08/google-translate-software-client/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gmail Translations: Who Needs It?</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/05/20/gmail-translations-who-needs-it/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/05/20/gmail-translations-who-needs-it/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 May 2009 10:23:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Email]]></category>
		<category><![CDATA[gmail]]></category>
		<category><![CDATA[gmail labs]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[translate emails]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/2009/05/20/gmail-translations-who-needs-it/</guid>
		<description><![CDATA[A new feature was recently introduced in Gmail that is available in the Labs tab in the Gmail settings. The Message Translation add-on makes it possible to translate incoming email messages with a click of the mouse button. A &#8220;translate message to&#8221; message will be displayed when viewing emails in Gmail that are not in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/05/gmail.jpg" alt="gmail" title="gmail" width="133" height="62" class="alignleft size-full wp-image-12546" />A new feature was recently introduced in <a href="http://www.ghacks.net/2009/02/09/gmail-90-tools-and-tips-to-make-you-a-gmail-pro/">Gmail</a> that is available in the Labs tab in the Gmail settings. The Message Translation add-on makes it possible to translate incoming email messages with a click of the mouse button. A &#8220;translate message to&#8221; message will be displayed when viewing emails in Gmail that are not in the user&#8217;s default language. A user from the United States would see the option in emails not written in English while a German would see the option for all non-German emails that arrive in the inbox.</p>
<p><span id="more-12950"></span>The feature has to be activated in the Labs tab of the Settings before it becomes available. It is possible to change the language that the message should get translated to in the same menu. The translated email will be displayed in the same spot that the original email occupied without reloading the rest of the page. The quality of the translations is equal to those of Google Translate. A great way of testing the quality is to enter a text into Google Translate, translate that text to another language and translate that text back to the original language. The general consensus is that it is possible to understand the meaning of the original text in most cases.</p>
<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/05/google_mail1-500x259.jpg" alt="google mail" title="google mail" width="500" height="259" class="alignnone size-medium wp-image-12949" /></p>
<p>But who needs the translation service? It might be interesting for users who receive lots of email messages in languages that they do not understand. But how likely is that scenario? The average Internet user receives the majority of emails in the native language and if that is not English then in English as well. It might be helpful in some cases, for example running an eBay auction and receiving an inquiry from a foreign language speaking user.</p>
<p><strong>Verdict:</strong></p>
<p>Yes, some Gmail users might find this new translation add-on handy. The majority of users on the other hand will most likely ignore it recognizing that the service is not as useful as it might sound.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/email/" title="Email" rel="tag">Email</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/gmail/" title="gmail" rel="tag">gmail</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/gmail-labs/" title="gmail labs" rel="tag">gmail labs</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate-emails/" title="translate emails" rel="tag">translate emails</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/09/10/play-google-voice-messages-in-gmail/" title="Play Google Voice Messages In Gmail (September 10, 2009)">Play Google Voice Messages In Gmail</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/06/06/add-functionality-to-gmail-with-gmail-labs/" title="Add functionality to Gmail with Gmail Labs (June 6, 2008)">Add functionality to Gmail with Gmail Labs</a> (1)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/08/25/yahoo-mail-search-and-messenger-upgrades/" title="Yahoo Mail, Search And Messenger Upgrades (August 25, 2009)">Yahoo Mail, Search And Messenger Upgrades</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2007/12/27/why-you-should-always-log-off-gmail/" title="Why you should always log off Gmail (December 27, 2007)">Why you should always log off Gmail</a> (9)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/11/04/why-im-still-using-a-software-email-client/" title="Why I&#8217;m Still Using A Software Email Client (November 4, 2008)">Why I&#8217;m Still Using A Software Email Client</a> (17)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/05/20/gmail-translations-who-needs-it/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Language Translation Software</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Apr 2009 14:37:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Windows]]></category>
		<category><![CDATA[software]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[gtranslater]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[language translation]]></category>
		<category><![CDATA[language translation software]]></category>
		<category><![CDATA[Open Source]]></category>
		<category><![CDATA[translation software]]></category>
		<category><![CDATA[windows software]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=11842</guid>
		<description><![CDATA[The Internet has made it easy to translate languages on the fly without the need of language dictionaries or other support tools. The software translations are usually acceptable in quality so that even someone not speaking the original language can understand the meaning of the text. Even better is the fact that all sorts of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/04/language_translation_software1.jpg" alt="language translation software" title="language translation software" width="128" height="96" class="alignleft size-full wp-image-11843" />The Internet has made it easy to translate languages on the fly without the need of language dictionaries or other support tools. The software translations are usually acceptable in quality so that even someone not speaking the original language can understand the meaning of the text. Even better is the fact that all sorts of add-ons are available that make it comfortable to translate text from one language to the other.</p>
<p><a href="http://www.freewarefiles.com/GTranslater_program_48914.html">GTranslater</a> is an Open Source language translation software for the desktop that uses Google&#8217;s translation service that supports 89 languages in total. The interface of the portable software program is pretty basic providing two panes that are used to display the original and the translated text.</p>
<p>The user can paste text into the left pane which will get translated by pressing F5. The translated text is then shown in the right pane. Language selectors are available below each pane that make it easy to switch languages. There is even an unknown entry for translating languages that cannot be identified positively by the user.</p>
<p><span id="more-11842"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2009/04/language_translation-500x375.jpg" alt="language translation" title="language translation" width="500" height="375" class="alignnone size-medium wp-image-11841" /></p>
<p>The translation software needs a working Internet connection to send and receive the information from Google Translate. It usually does not take longer than a few seconds before the results appear in the second pane. Users who are interested in language translation software might also be interested in the following tools: <a href="http://www.ghacks.net/2009/03/02/foreign-language-identifier/">Foreign Language Identifier</a> and <a href="http://www.ghacks.net/2009/03/24/5-essential-tools-to-learn-a-language/">5 essential tools to learn a language</a>.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/gtranslater/" title="gtranslater" rel="tag">gtranslater</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language/" title="language" rel="tag">language</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language-translation/" title="language translation" rel="tag">language translation</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/language-translation-software/" title="language translation software" rel="tag">language translation software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/open-source/" title="Open Source" rel="tag">Open Source</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translation-software/" title="translation software" rel="tag">translation software</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/windows-software/" title="windows software" rel="tag">windows software</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/11/03/desktop-client-for-google-translate/" title="Desktop Client For Google Translate (November 3, 2009)">Desktop Client For Google Translate</a> (10)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/10/21/xkcd-comic-wallpaper-changer/" title="Xkcd Comic Wallpaper Changer (October 21, 2009)">Xkcd Comic Wallpaper Changer</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/07/03/wireless-network-scanner-inssider/" title="Wireless Network Scanner inSSIDer (July 3, 2009)">Wireless Network Scanner inSSIDer</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2008/11/22/windows-tabbed-browsing/" title="Windows Tabbed Browsing (November 22, 2008)">Windows Tabbed Browsing</a> (4)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/05/05/windows-run-aliases/" title="Windows Run Aliases (May 5, 2009)">Windows Run Aliases</a> (8)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2009/04/09/language-translation-software/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Offering Translated Search Results</title>
		<link>http://www.ghacks.net/2008/09/30/google-offering-translated-search-results/</link>
		<comments>http://www.ghacks.net/2008/09/30/google-offering-translated-search-results/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Sep 2008 14:56:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Martin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Search Engines]]></category>
		<category><![CDATA[google search]]></category>
		<category><![CDATA[google service]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[search engine]]></category>
		<category><![CDATA[translate]]></category>
		<category><![CDATA[translated search]]></category>
		<category><![CDATA[web search]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.ghacks.net/?p=7316</guid>
		<description><![CDATA[The Google Translate service was known for a long time to translate text and websites from one language to the other. The current version features 34 languages from English over German to Vietnamese. Chances are good that Google Translate can translate the text or website into a language that the visitor can understand.
What most users [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The Google Translate service was known for a long time to translate text and websites from one language to the other. The current version features 34 languages from English over German to Vietnamese. Chances are good that Google Translate can translate the text or website into a language that the visitor can understand.</p>
<p>What most users do not know is that Google expanded the service recently offering not only on the fly translations but also translated search results. The new <a href="http://translate.google.com/translate_s?hl=en">feature</a> is called Translated Search and it works the following way.</p>
<p>The user enters a search term in a language of his choosing, picks his language and the language of the websites that he wants to search. Google will automatically translate the words that the user entered and perform a search on the search inventory that meet the locale requirement.</p>
<p><span id="more-7316"></span><img src="http://www.ghacks.net/wp-content/uploads/2008/09/google_translated_search-500x130.jpg" alt="google translated search" title="google translated search" width="500" height="130" class="alignnone size-medium wp-image-7317" /></p>
<p>The search results will be processed and translated before they are displayed on the user&#8217;s computer screen. The results are divided into two columns. The left column contains the translated preview of the website and the right the original text.</p>
<p>A click on a result in the left column will load the translated version of the website while a click on the right will load the original version. This feature is excellent for users who want to search in a language that they do not speak.</p>

	Tags: <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-search/" title="google search" rel="tag">google search</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-service/" title="google service" rel="tag">google service</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/google-translate/" title="google translate" rel="tag">google translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/search-engine/" title="search engine" rel="tag">search engine</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translate/" title="translate" rel="tag">translate</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/translated-search/" title="translated search" rel="tag">translated search</a>, <a href="http://www.ghacks.net/tag/web-search/" title="web search" rel="tag">web search</a><br />

	<h4>Related posts</h4>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/05/16/wolfram-alpha-is-live/" title="Wolfram Alpha Is Live (May 16, 2009)">Wolfram Alpha Is Live</a> (16)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/05/17/google-search-options/" title="Google Search Options (May 17, 2009)">Google Search Options</a> (2)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/06/09/wolfram-alpha-gets-its-first-core-update-after-launch/" title="Wolfram Alpha Gets Its First Core Update After Launch (June 9, 2009)">Wolfram Alpha Gets Its First Core Update After Launch</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/08/11/test-googles-next-generation-search-engine-infrastructure/" title="Test Google&#8217;s Next-Generation Search Engine Infrastructure (August 11, 2009)">Test Google&#8217;s Next-Generation Search Engine Infrastructure</a> (3)</li>
	<li><a href="http://www.ghacks.net/2009/04/07/spice-up-google-search-with-google-fx/" title="Spice Up Google Search With Google Fx (April 7, 2009)">Spice Up Google Search With Google Fx</a> (4)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.ghacks.net/2008/09/30/google-offering-translated-search-results/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
